juche_songun (juche_songun) wrote,
juche_songun
juche_songun

Category:

Мы имеем великого человека из великих людей

<<-- В начало-- --Продолжение--->>

Ли Сен Мо - журналист и патриот, отсидевший в Южной Корее 43 года, сначала в тюрьме, затем в концлагере и доме престарелых.   За долгие годы одиночества у него накопилось много мыслей, с которыми он делится с читателями

Бывщий узник из Южной Кореи после освобождения на вершине горы Пекту

Бывший узник из Южной Кореи
после освобождения на вершине горы Пекту

Говорят, что великий человек — не столько военачальник, сколько настоящий человек. Вероятно, потому и говорили исстари, что безнравственный военачальник равнозначен рыцарю без сабли.

Победа нашей Республики над злыми бурями — это, думаю, победа великого человека, победа великой нравственности.

После возвращения на Родину я, проводя счастливые дни, пленился благородством нашего дорогого руководителя — великого человека.

Его благородство и человечность находят свое яркое выражение и в проявляемом им чувстве долга. Ведь чувство долга есть благоухание личных качеств и достоинства великого человека

Встреча с Великим Человеком

В июле прошлого года, в дни слета ветеранов войны, мне довелось встретиться с великим вождем и дорогим руководителем. Встречаясь с ними, безмерно заботливыми и добродушными, я не мог сдержать слезы. Они же благодетели, которые, как было написано мной в своем незначительном стихотворении, воскресили меня, увядший старый лист, как лист буйный и зеленый.

Встречаясь еще раз с великим вождем, которого глубоко почитает весь мир, я, полный чувства благодарности, вспомнил, как в апреле прошлого года, в день своего рождения, он навестил меня, лежащего в больнице, лично надел мне на руку свои именные золотые часы, лично вручил билет члена ТПК с его личной подписью, который я мечтал носить более сорока лет. Тронутый до глубины души заботой и доверием родного вождя, я низко поклонился ему со слезами па глазах.

В тот день, когда состоялся слет ветеранов войны, мне посчастливилось впервые встретиться с нашим дорогим руководителем. Он со светлой улыбкой на лице тепло пожал мне руку, заботливо глядя на меня. Я подумал: вот он благодетель, спасший меня, — и спазма сжала мне горло

На Юге, в угрюмом доме для престарелых

После пребывания на Юге, в угрюмом доме для престарелых, я находился на иждивении крестьянина на берегу Южного моря Кореи. И меня, забытого ветерана войны, нашел дорогой руководитель, как драгоценный камень в песках, и да вал сотни раз соответствующим работникам указания в течение нескольких лет, чтобы вернуть меня в объятия Республики. С почтением взирая на него, моего спасителя, я не мог сдержать слезы, растроганный проявленным им глубоким чувством долга и любви.

Каждый раз, когда шли переговоры между делегациями Севера и Юга, дорогой руководитель поручал нашей стороне решить вопрос о моем возвращении на Север. Он советовал соответствующим работникам развернуть борьбу за возвращение Ли Ин Мо, призывая к этому совесть мира. Он велел послать на Юг письма от моей жены и дочери, чтобы я узнал, что они живут в Пхеньяне, и проявлял настойчивость. Однажды, в первые дни января, он сказал: «Во что бы то ни стало надо вернуть Ли Ин Мо в этом году. Говорят, что жизнь Ли Ин Мо в опасности. Если он останется на Юге, он может умереть, так что надо скорее вернуть его на Родину и спасти ему жизнь. Не следует докладывать мне о неудаче. Я могу успокоиться только тогда, когда Ли Ин Мо, встретившись со своей женой и дочерью, заживет с ними под одной кровлей, вместе с внуком и внучками поедет на прогулку на сопку Моран и по улицам Пхеньяна»

Какой заботливый руководитель!

Когда мне довелось, наконец, вернуться на Север, наш дорогой руководитель окружил меня теплой заботой, поручив соответствующим работникам: когда Ли Ин Мо вернется, руководящие работники партии должны выехать ему навстречу в Пханмунчжом, а всем жителям Кэсона и Пхеньяна следует выйти на улицу приветствовать его; надо организовать коллектив из опытных врачей и не жалеть драгоценных лекарств; дать ему хорошую квартиру и прикрепить к нему повара, чтобы угощать его аппетитными блюдами; а когда Ли Ин Мо выздоровеет, пригласить его в президиум слета ветеранов войны, выделить ему место рядом с вождем, пригласить его и на центральную трибуну военного парада в честь Победы в войне; пусть он поедет и в горы Пэкту, и в свой родной край; присвоить начальной школе его родного края имя Ли Ин Мо.

Меня поразило больше всего то, что в июле прошлого года я получил в дар от дорогого руководителя рояль. Однажды после освобождения страны моя жена, обучая школьников музыке, попросила меня купить ей орган. Я пообещал тогда ей купить его, когда накопим денег. Это обещание не было исполнено, хотя прошло более сорока лет, и у меня болела душа об этом.

А дорогой руководитель, узнав даже эти мои думы, лично послал мне в дар рояль и тем самым осуществил и мечту моей жены, которая не сбылась раньше при всем моем желании.

Я глубоко благодарен дорогому руководителю также за то, что он прислал мне великолепное одеяло. Оказывается, это бесценное одеяло преподнесли ему в дар проживающие за границей соотечественники, сердечно желая ему доброго здоровья. Этим одеялом должен был пользоваться он сам, но подарил мне, заботясь прежде всего обо мне и говоря: «Мог ли Ли Ин Мо хоть разок пользоваться одеялом в южнокорейской тюрьме? Поэтому этим одеялом должен пользоваться он, а не я».

Несколько дней назад я узнал, что по случаю первой годовщины со дня моего возвращения на Родину дорогой руководитель говорил примерно следующее:

... Зачем наша партия год тому назад решила репатриировать Ли Ин Мо? Что касается Ли Ин Мо, то он боец, который боролся за Родину в тюрьме в течение тридцати четырех лет. Пусть обстановка обострилась до предела и было объявлено полувоенное положение, но верность своему долгу перед товарищем по революции докажет репатриация Ли Ин Мо. Он наш товарищ, который боролся в течение тридцати —сорока лет, возлагая надежду на нас. Кто же будет спасать его, как не мы?

У революционеров должно быть чувство долга. Для революционеров чувство долга все равно что жизнь. Раньше я прочитал иностранную книгу, где было написано, что было убито или взято в плен много французских солдат, когда Наполеон напал на Москву. А после гибели Наполеона пришла к власти другая династия. С противной стороны предложили репатриировать французских военно-пленных, но новая власть отказалась принять их, заявив, что ее не касаются пленные периода Наполеона. Читая этот рассказ, я думал, что такая трагическая участь постигла французских военнопленных, оттого что у них был недостойный руководитель. При решении вопроса о возвращении Ли Ин Мо я снова вспомнил об этой книге и решил вернуть его непременно. Так мы развернули борьбу и вернули его, хотя это было нелегко. В мире много рассказов о таких революционерах, которые вели борьбу в тюрьмах, но слыхом не слыхал о таких революционерах, как в Южной Корее, где они боролись в тюрьмах в течение тридцати — сорока лет, проведя там всю свою жизнь и не изменив своим убеждениям. Нам не следует забывать товарищей, боровшихся в Южной Корее, а следует выполнить свой долг перед ними. Я думаю, что это и есть любовь нашей партии к своим бойцам...

Какие это трогательные слова, полные чувства революционного долга!

Вот почему я, ветеран войны, живу одним желанием и думой одною: отдать всю свою жизнь во имя нашего дорогого руководителя-Полководца. Пусть на этом пути мое тело превратится в горсть земли, но я рад бы, если бы она, окаменев, стала подпоркой, поддерживающей его.

Вот какое глубокое чувство революционного долга и товариществе!, любовь и доброта отличают нашего дорогого руководителя!

Слёзы Полководца

После репатриации на Родину мне довелось не раз смотреть документальный фильм «Колыбель славной жизни». Вглядываясь в его кадры, я часто проливал слезы, плененный человечностью товарища Ким Чен Ира.

Я считал нашего дорогого руководителя лишь человеком, сильным волей, но, оказывается, он поистине любезный и сердечный человек, у которого обильны доброта и слезы.

Один из кадров фильма показывает трогательную картину: один сотрудник погиб в неожиданной катастрофе, когда дорогой руководитель был на периферии для руководства работой на месте.

Услышав скорбную весть, он тут же тронулся в путь глубокой ночью под сильным дождем, невзирая на уговоры сопровождающих лиц. Он, пройдя в темноте ощупью по шпалам железнодорожного моста, перекинутого через ревущую реку в глубоком горном ущелье, вернулся в Пхеньян. Образ дорогого руководителя, запечатленный на этом кадре, представляет собой олицетворение человеколюбия.

У него действительно много слез. Издавна говорят, что у настоящего героя много слез.

Я слышал, что великий вождь говорил, что у него много слез, но у товарища Ким Чен Ира их больше.

Случилось так, что один сотрудник заболел и умер. Получив печальное известие, дорогой руководитель поспешно прибыл на место и, прижавшись щекой к лицу покойного, горько плакал со словами: встань скорее, я пришел, как же можешь сомкнуть глаза, оставив столько привязанности ко мне, болезнь твоя так терзала меня, и после смерти заставляешь меня плакать...

Смотря эти кадры фильма, я осознал, что больше слез у отважного полководца, и только воскликнул: «Полководец!»

Без человечности и нравственности не можешь плакать. Так плакать может только великий человек с глубокой человечностью и большой любовью, в чьем сердце острой болью отзывается чужое горе.

Философия человеколюбия

Любить человека, дорожить больше всего народом как всемогущим существом, — это, думаю, философия человеколюбия нашего дорогого руководителя. Любовь к народу — это основа основ для него, а дух служения народу — это его политический постулат.

И идеи, и строй, и политика служат народным массам. При этой политике благодеяния и великодушия я наслаждаюсь счастливой жизнью.

«Служу народу!» — эти слова, насколько мне известно, употреблял впервые наш дорогой руководитель.

У доброго крестьянина Ким Сан Бона, взявшего меня на свое иждивение на Юге, было четверо детей. Мне часто приходилось слышать озабоченность в его голосе, когда речь шла о плате за обучение детей. Резкий контраст с этим составляет наша семья: у нас есть внук и внучка, обучающиеся в средней школе, а старшая внучка — студентка. Прошел год после моего возвращения домой, но ни разу я не видел, чтобы они плакали из-за платы за обучение.

В этой системе бесплатного обучения, которая поражает всех людей мира, тоже воплощены идеи нашего вождя и дорогого руководителя «поклоняться народу, как небу» и их глубокая любовь к народным массам.

На Юге мне пришлось лежать в клинике при Пусанском университете. Тогда я был глубоко озабочен высокой платой за лечение, но мои знакомые и оппозиционные деятели беспокоились больше меня. Каждый раз, когда они сердечно беспокоились обо мне из-за нехватки денег, я чувствовал себя как на иголках. И после репатриации на Север я вынужден был лечиться несколько месяцев в больнице и очень беспокоился о плате за лечение. Однажды я спросил жену, не велико ли бремя семьи из-за платы за мое лечение. А она ответила, что у нас бесплатное лечение, не нужны гроши, надо лечиться как следует, не беспокоясь о плате за лечение. Это и есть любовь и забота нашего вождя и дорогого руководителя о людях. И я не мог сдержать слезы благодарности.

Имея в виду такой факт, я хочу сказать, что нам выпало счастье иметь великою вождя

Скромность Полководца

Здесь я хотел бы сказать и о скромности нашего дорогого руководителя, которую я ощутил всем своим существом.

В прошлом году состоялся военный парад, посвященный 40-летию Победы. Тогда мне посчастливилось занять место на центральной трибуне и видеть поблизости дорогого руководителя товарища Ким Чен Ира.

В тот день я думал, что увижу дорогого руководителя в маршальской форменной одежде. А он появился не в полководческой форменной одежде с погонами маршала, а в простом костюме с закрытым воротом, в каком я ходил в юношеские годы в Пхунсане.

При виде дорогого руководителя в простом костюме я еще раз был поражен ею скромностью.

Исстари говорят, что простота и скромность — благородные черты нравственности. Наш дорогой руководитель и есть поистине «великий простой человек».

Вот почему наш народ следует за своим руководителем. Велика сила любви и благородной нравственности. Не случайно все люди сплачиваются воедино вокруг дорогого руководителя, обладателя великой любви и высокой нравственности.

Поистине дорогой товарищ Ким Чен Ир является великим человеком из великих людей. Наш народ — это народ, которому выпало счастье иметь такого великого вождя

alt P.S.: Cамый большой и полный выбор корейской чучхейской продукции в Москве



Tags: Ким Чен Ир, теория, товарищество
Subscribe

  • ТОТ, КТО СВОЕЙ ВЫСОКОЙ НРАВСТВЕННОСТЬЮ ДВИГАЛ МИРОМ

    Президент Ким Ир Сен (1912 – 1994 гг.), вечный вождь корейского народа, был выдающимся великим человеком. Он своей горячей любовью к человеку,…

  • СВЕТЛЫЙ ОБРАЗ КИМ ИР СЕНА

    Уже прошло 27 лет с той поры, когда скончался основатель социалистической Кореи Президент Ким Ир Сен (1912 – 1994). Однако и ныне в памяти…

  • ВЕЧНОЕ СОЛНЦЕ

    15 апреля – день рождения Президента КНДР Ким Ир Сена (1912 – 1994), День Солнца. Каждый год корейцы и все другие прогрессивные люди…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments

  • ТОТ, КТО СВОЕЙ ВЫСОКОЙ НРАВСТВЕННОСТЬЮ ДВИГАЛ МИРОМ

    Президент Ким Ир Сен (1912 – 1994 гг.), вечный вождь корейского народа, был выдающимся великим человеком. Он своей горячей любовью к человеку,…

  • СВЕТЛЫЙ ОБРАЗ КИМ ИР СЕНА

    Уже прошло 27 лет с той поры, когда скончался основатель социалистической Кореи Президент Ким Ир Сен (1912 – 1994). Однако и ныне в памяти…

  • ВЕЧНОЕ СОЛНЦЕ

    15 апреля – день рождения Президента КНДР Ким Ир Сена (1912 – 1994), День Солнца. Каждый год корейцы и все другие прогрессивные люди…